Todos sabemos lo bien que se come y bebe en Jerez,
pero hay muchísimo más que disfrutar aquí, ¡ aparte además del caballo y las motos !
.
No os equivoquéis pensando que es sólo un plan de verano; durante todo el año un renovador paseo por la playa (¡o un baño a partir de abril !) está a pocos minutos en coche de Jerez. La Costa de la Luz no solo abre a sus visitantes en julio y agosto; la mayoría de la restauración y bares a pie de playa están abiertos todo el año.
De Jerez a El Puerto de Santa María, 20 minutos:
De Jerez a Chipiona, 30 minutos:
De Jerez a Rota, 35 minutos:
De Jerez a la playas de Cádiz: 40 minutos:
Si no os da pereza conducir un poco más:
.
Seguramente estaréis interesados en concer esta totalmente diferente vinificación como es la de los vinos de Marco de Jerez (el fino, la manzanilla, el moscatel de pasas…) Lo mejor, probarlos, pero la explicación es siempre interesante en la visita de una bodega.
En nuestra opinión, siempre se aprecia más la visita a pequeñas bodegas o de producción a menor escala. Las que os recomendamos:
Calle Arcos, 53, 11402 Jerez de la Frontera. Tel: +34 956 34 15 97
Mejor siempre llamarles y reservar por teléfono. El precio de la visita varía entre 15 € y 25 € según el tipo de visita. Sus vinos son excelentes, y anosotros nos gusta particularmente su vermout.
De Martes a Viernes
10.30 – Inglés, visita Cata Estándar
11.30 – Español, visita Cata Estándar
13.00 – Inglés, visita Cata Completa
15.00 – Inglés, visita Cata Estándar
19.00 – Inglés, vista Cata Completa (jueves de Julio, Agosto y Septiembre)
Lunes y Sábados
11.30 – Español, visita Cata Estándar
13.00 – Inglés, visita Cata Completa
.
Calle Cordobeses, 3, 11408 Jerez de la Frontera, Tel: +34 956 16 86 28
Su visita es algo más cara, pero vale la pena si os interesan los vinos con más solera, con más cianza, y los brandys de excelencia.
.
.
Jerez de la Frontera es bien conocida por la doma clásica del Caballo Andaluz.
En el centro de la ciudad podéis verlos en :
Av Duque de Abrantes, 11407 Jerez de la Frontera. Tel: +34 956 922 580
.
Y a las afueras, en otro concepto:
Carretera Medina-El Portal CA3109, km 6,5 – 11402, Jerez. Tel: +34 956 16 28 09
La reserva más importante del mundo del caballo de Pura Raza Española estirpe cartujana.
La Yeguada de la Cartuja -Hierro del Bocado es la principal ganadería del mundo dedicada al caballo cartujano. Su objetivo es preservar el caudal genético que atesora y contribuir a la mejora del caballo español de pura raza y el cartujano en particular.
.
.
Evidentemente, como cuna de la Bulería que es Jerez, disfrutar delflamenco es algo casi obligado aquí para quien aprecie ese arte.
Sin duda, el mejor momento para disfrutarlo es durante el Festival Internacional de Flamenco que cada año tiene lugar aquí durante dos semanas entre final de febrero y primeros de marzo, durante las que se muestra lo mejorcito del momento sin fronteras geográficas, ¡y a menudo tampoco de otro tipo!. Os aseguramos que no deja a nadie indiferente.
A parte de este mágico momento, los mejores Tablaos de Jerez , son:
Tablao Puro Arte Calle Madre de Dios, 10 (tel.+34 647 74 38 32). El único espectáculo profesional de cuadro flamenco completo, y equipo permanente durante todo el año. Geniales siempre.
Tabanco El Pasaje Calle Sta. María, 8 (tel. +34 956 33 33 59) Casi todas las noches y el fin de semana también a la hora del aperitivo de mediodía. Taberna con mucho encanto. http://www.tabancoelpasaje.com/category/espectaculosflamencos/
Tabanco La Cruz Vieja Plaza Cruz Vieja / Calle Barja, 16. Tel: 606 37 94 19
Peña La Buleria Calle Empedrada, 20 Jerez de la frontera. Tel: 856 05 37 72 PROGRAMACION
No dudéis en llamarles o pasar por ahí directamente para comprobar su programación durante los días de vuestra estancia.
.
O si lo preferís, contactad con la Oficina de Turismo (Plaza del Arenal, Tel: +34 956 33 88 74) durante su horario: 9h-13h, 17h–19h.
.
¡Dicho así parece terrible! Normalmente un
Mejor apartamento 2017 ¡Qué sorpresa cuando la
No suena muy humilde, lo siento ! Al final de
La diferencia entre lo hemos pasado bien y lo
¡Buena pregunta! En el apartado Home podéis
Don't be shy ! We are quite imaginative and
Qué otros lugares conocer, qué hacer allí o en
quieres pasar varios meses os apetece